50 commuter-ready phrases—connectors, softeners and negotiation lines—plus shadowing tips to help you speak more naturally during bus, metro, or walking commutes.
0:00¿Cuánto tiempo pierdes en el bus o en el metro?
How much time do you waste on the bus or subway?
0:03Pues, a decir verdad, en 20 minutos puedes mejorar tu español si repites buenas frases.
Well, to be honest, in 20 minutes you can improve your Spanish if you repeat good phrases.
0:09Hoy te damos 50 frases para sonar más natural en tu trayecto diario, ya sea al trabajo o a clase.
Today we’re giving you 50 phrases to sound more natural on your daily commute, whether to work or class.
0:16Es una mini guía práctica, nivel A2, lista para usar mientras te mueves.
It’s a mini practical guide, A2 level, ready to use while you’re on the go.
0:22Sí, la verdad es que esto funciona muy bien cuando vas solo con tus auriculares.
Yes, the truth is this works really well when you’re alone with your headphones.
0:26Por lo visto, si practicas en voz baja, tu boca se acostumbra al ritmo.
Apparently, if you practice quietly, your mouth gets used to the rhythm.
0:32Hasta donde sé, muchos alumnos mejoran así cada día de camino.
As far as I know, many students improve this way every day on their way.
0:36Vamos directos a las frases y a un roleplay rápido.
Let’s go straight to the phrases and a quick roleplay.
0:41Hola, soy Carlos, y estás con María.
Hi, I'm Carlos, and you’re with María.
0:44Ah, y la lección completa está en Vocabli.
Oh, and the complete lesson is on Vocabli.
0:48Vale, seguimos, hoy todo es para practicar en movimiento, sin pantalla, solo con tu voz y tus oídos.
Alright, let’s continue, today it’s all about practicing on the move, no screen, just your voice and ears.
0:54Antes de nada, una idea clave, el shadowing, o sea, repetir al mismo tiempo que escuchas.
First of all, a key idea: shadowing, that is, repeating while you listen.
1:02Funciona genial, ¿sabes?
It works great, you know?
1:05Hay gente que dice que el contenido simple no ayuda, pero otros dicen que sí.
Some people say that simple content doesn’t help, but others say it does.
1:10Nosotros mezclamos, frases claras, pero con un tono un poco más elegante.
We mix clear phrases, but with a slightly more elegant tone.
1:14Arrancamos con conectores que suben el nivel.
Let’s kick off with connectors that elevate the level.
1:19Escucha y repite: a decir verdad, la verdad es que, por lo visto, hasta donde sé.
Listen and repeat: to be honest, the truth is that, apparently, as far as I know.
1:26Son suaves y muestran que piensas un poco antes de hablar.
They’re smooth and show that you think a bit before speaking.
1:30Úsalos para empezar una idea, y ya suenas más fino.
Use them to start an idea, and you already sound more polished.
1:32Ahora a otras cuatro para girar o cerrar ideas: dicho esto, mejor dicho, en resumen y de todos modos.
Now onto four others to pivot or close ideas: that said, rather, in summary, and anyways.
1:41Son fáciles, pero, oye, dan estructura.
They’re easy, but hey, they provide structure.
1:45Por ejemplo, dicho esto, en resumen, vamos con el roleplay.
For instance, that said, in summary, let’s go with the roleplay.
1:51Roleplay rápido de llamada durante el trayecto.
Quick roleplay of a call during your commute.
1:54Imagina que llamas a un compañero para mover una reunión.
Imagine you’re calling a coworker to move a meeting.
1:59Yo hago de compañero, y tú, María, cambias la hora.
I’ll play the coworker, and you, María, will change the time.
2:04Usa frases útiles, ¿vale?
Use useful phrases, okay?
2:06Hola, ¿tienes un minuto?
Hi, do you have a minute?
2:09¿Te parece si cambiamos la reunión de hoy?
How about we change today’s meeting?
2:12Es que me viene fatal a las 10.
It’s just that 10 o’clock is really bad for me.
2:15¿Te encaja a las 12?
Does 12 o’clock work for you?
2:18¿MMM, a las 12?
Mmm, 12 o’clock?
2:20Me parece bien si terminamos antes de la 1.
That works for me if we finish before 1.
2:24Si no, ¿podrías a la 1 y media?
If not, could you do 1:30?
2:27Perfecto, me viene bien a la 1 y media.
Perfect, 1:30 works for me.
2:31Gracias por tu paciencia, de verdad.
Thanks for your patience, really.
2:34Y perdona el retraso con este cambio.
And sorry for the delay with this change.
2:37Nada, tranquilo, yo hago un hueco.
No worries, take your time, I’ll make space.
2:41Cuando puedas, me confirmas por mensaje.
When you can, confirm with me by message.
2:44Y si hay cambios, te mantengo al tanto.
And if there are any changes, I’ll keep you updated.
2:48Genial, entonces te paso la info en un rato.
Great, then I’ll send you the info in a bit.
2:50Quedo atento, perdón, quedo atenta al documento final.
I’ll be on standby, sorry, I’ll be attentive to the final document.
2:55En cuanto puedas, me dices si todo está ok, ¿sí?
Whenever you can, let me know if everything's okay, okay?
2:59Listo, estoy en ello.
Ready, I’m on it.
3:02Y si falta algo, lo añado hoy sin falta.
And if something’s missing, I’ll add it today for sure.
3:06Gracias, hablamos luego.
Thanks, talk later.
3:07Muy bien, fin del roleplay.
Alright, end of the roleplay.
3:11Fíjate en las frases clave de llamada: te parece si, te encaja, me viene bien, me viene fatal, podrías, cuando puedas, en cuanto puedas, gracias por tu paciencia, perdona el retraso, hago un hueco, te paso la info, te mantengo al tanto, quedo atento y estoy en ello.
Notice the key call phrases: how about, does it work for you, works for me, really bad for me, could you, when you can, as soon as you can, thanks for your patience, sorry for the delay, I’ll make space, I’ll send you the info, I’ll keep you updated, I’ll be on standby, and I’m on it.
3:27Sonoras, sonoras para el trabajo y para estudiar.
Useful, useful for work and studying.
3:32Sí, y todas son simples y muy educadas, ¿no?
Yes, and they’re all simple and very polite, right?
3:36Además, en la vida real, usamos mucho muletillas como o sea, entonces y ya sí que.
Also, in real life, we often use fillers like, you know, then, and well.
3:42No son técnicas, pero ayudan a sonar natural.
They're not techniques, but they help you sound natural.
3:46En plan, te dan tiempo para pensar sin quedarte en blanco.
Basically, they give you time to think without going blank.
3:49Por cierto, otra mini lista para ajustar tono: por lo menos, de momento, por ahora y mientras tanto.
By the way, here’s another mini list to adjust tone: at least, for now, in the meantime.
3:57Sirven para marcar tiempo y expectativas.
They serve to indicate time and expectations.
4:00Por ejemplo, de momento sigo con el proyecto, por ahora no hay cambios.
For example, I’m still working on the project, for now, no changes.
4:06Fácil y claro.
Easy and clear.
4:08Y si tienes que cambiar una idea, puedes decir: en ese caso.
And if you need to change an idea, you can say: in that case.
4:13También queda muy bien: antes de nada para iniciar y al final para cerrar.
It also works well to start with: first of all, and at the end to wrap up.
4:17Ahora bien, no satures, ¿vale?
Now, don’t overdo it, okay?
4:21Dos o tres por minuto ya te suben el nivel.
Two or three per minute already raises your level.
4:25Te doy un micro consejo: practica estas frases en secuencias de tres.
Here’s a micro tip: practice these phrases in sequences of three.
4:29Por ejemplo: a decir verdad, no llego, en ese caso muevo la reunión, de todos modos te aviso.
For example: to be honest, I can't make it, in that case, I’ll move the meeting; anyway, I’ll let you know.
4:37Repítelo en voz baja en el bus y verás.
Whisper it on the bus and you’ll see.
4:40Y ojo con un error típico que oigo mucho: el uso de ser y de estar.
And watch out for a common mistake I hear a lot: the use of 'ser' and 'estar.'
4:45No todo es estoy.
Not everything is 'I am.'
4:47Si dices una característica, muchas veces es soy.
If you state a characteristic, it's often 'I am.'
4:51Por ejemplo, soy feliz como rasgo y estoy feliz como momento.
For example, 'I am happy' as a trait, and 'I am happy' as a moment.
4:57Total, y esas frases nuevas te ayudan a evitar errores.
Overall, these new phrases help you avoid mistakes.
5:01Si no estás seguro puedes decir hasta donde sé o me suena.
If you're not sure, you can say, as far as I know or it sounds familiar.
5:06Suena prudente y, bueno, educado.
It sounds prudent and, well, polite.
5:09Es mejor que decir algo muy directo y luego corregir.
It's better than saying something very direct and then correcting it.
5:11Vamos con mini historias rápidas para que se peguen, ¿sí?
Let’s go with quick mini stories for them to stick, okay?
5:16Una alumna me dijo: me suena esa palabra, pero la confundo.
A student told me: that word sounds familiar, but I confuse it.
5:21Conectó con: en resumen, y cerró muy bien su idea.
She connected with: in summary, and wrapped up her idea nicely.
5:26Pequeños trucos, gran efecto.
Small tricks, big effect.
5:27Yo tengo una anécdota: corto y al punto.
I have an anecdote: short and to the point.
5:31Una chica quiso ser amable con la familia de su novio mexicano y dijo: me da igual, cuando
A girl wanted to be kind to her boyfriend's Mexican family and said: I don’t care, when
5:38le ofrecieron comida, pensando que era neutral.
they offered her food, thinking it was neutral.
5:40Mini recap: va, un test rápido.
Mini recap: let’s do a quick test.
5:53¿Qué significa por si acaso?
What does "just in case" mean?
5:56Es como decir: lo hago para estar seguro, por prevención.
It’s like saying: I do it to be sure, for prevention.
6:01Por ejemplo: llevo paraguas, por si acaso llueve.
For example: I’m bringing an umbrella, just in case it rains.
6:05Fácil y muy útil.
Easy and very useful.
6:06Seguimos que aún tenemos muchas.
Let’s keep going, we still have a lot to cover.
6:10Si necesitas matizar, usa mejor dicho para corregirte con suavidad.
If you need to clarify, better use "rather" to correct yourself gently.
6:15Y si presentas una idea fuerte, luego puedes poner dicho esto para cambiar.
And if you present a strong idea, you can add "that being said" to change it up.
6:21En resumen, te mantiene claro y amable.
In summary, it keeps you clear and friendly.
6:24Otra tanda de frases para planes y disponibilidad.
Another batch of phrases for plans and availability.
6:27Tengo pendiente algo cuando no está hecho aún.
I have something pending when it’s not done yet.
6:30Hago un hueco cuando buscas tiempo.
I make room when you’re looking for time.
6:32Y si aceptas ayuda o tarea, cuenta conmigo.
And if you accept help or a task, count on me.
6:37Suena súper colaborador.
Sounds super collaborative.
6:39Para reacciones naturales, repite conmigo: que va, cuando niegas algo suave, ni de broma
For natural reactions, repeat after me: no way, when you softly deny something, not a chance
6:45si quieres ser más fuerte, y más vale tarde que nunca cuando algo llega con retraso pero
if you want to be stronger, and better late than never when something is delayed but
6:52Estas frases se usan cada día.
These phrases are used every day.
6:54Si quieres mostrar emoción positiva, di: me hace ilusión.
If you want to show positive emotion, say: I’m excited.
6:59Y si no tienes preferencia: me da igual, pero ojo con el tono, a veces suena frío.
And if you don’t have a preference: I don’t care, but watch the tone, sometimes it sounds cold.
7:06Puedes suavizar con: por lo menos, o, de todos modos, antes o después.
You can soften it with: at least, or anyhow, sooner or later.
7:10Para sonar atento en mensajes de trabajo: me confirmas, y quedo atento.
To sound attentive in work messages: just confirm, and I'll be on standby.
7:16También te paso la info y en cuanto puedas.
I'll also send you the info when you can.
7:18Son claros, respetuosos y no empujan demasiado.
They're clear, respectful, and don’t push too hard.
7:23La gente lo agradece de verdad.
People really appreciate it.
7:26Y para sonar un poco más seguro, sin ser pesado: me consta cuando sabes algo con certeza.
And to sound a bit more confident, without being pushy: I know when you're certain about something.
7:33Si no, usa hasta donde sé.
If not, just use "as far as I know."
7:37Dos niveles de fuerza, y todo muy simple.
Two levels of strength, and it’s all very simple.
7:41Otra cosa práctica, combina con muletillas suaves.
Another practical tip, combine with soft fillers.
7:44O sea, no repitas siempre vale, vale, vale.
In other words, don’t always repeat “okay, okay, okay.”
7:49Alterna con entonces, así que ya está en plan si estás con amigos.
Alternate with “then,” so it’s casual if you're with friends.
7:54Te da ritmo y naturalidad.
It gives you rhythm and naturalness.
7:57Hagamos otro micro roleplay, dos minutos de charla en el metro.
Let’s do another micro roleplay, two minutes of chatting on the subway.
8:01Tema: plan de estudio.
Topic: study plan.
8:04Tú empiezas con una propuesta, y yo reacciono con frases de tiempo y cortesía.
You start with a proposal, and I'll respond with timing and courtesy phrases.
8:09Vamos, sin miedo.
Come on, don’t be afraid.
8:11Me parece bien, cuenta conmigo.
Sounds good, count me in.
8:28Si llueve, estudio en casa, por si acaso.
If it rains, I’ll study at home, just in case.
8:33Y si algo se complica, te escribo, te paso la info de las páginas que usamos.
And if something gets complicated, I’ll message you, and I’ll share the info of the sites we use.
8:39En ese caso, más vale tarde que nunca, pero estudiamos.
In that case, better late than never, but we’ll study.
8:43Genial, y si ves algo difícil, me dices.
Great, and if you find something difficult, let me know.
8:47Estoy en ello también, y hago un hueco aunque tenga cosas pendientes.
I’m on it too, and I’ll make time even if I have pending tasks.
8:51Genial, y si te equivocas, mejor dicho, cuando te equivocas, no pasa nada.
Great, and if you make a mistake, I mean, when you make a mistake, it’s no big deal.
9:07Con gusto repite si sigues.
Feel free to repeat if you keep going.
9:09Lo importante es hablar, hablar y hablar.
The important thing is to talk, talk, and talk.
9:12Truco de oro para el trayecto: el shadowing.
Golden trick for the journey: shadowing.
9:17Repite las frases justo conmigo a la vez bajito.
Repeat the phrases quietly along with me at the same time.
9:21Por ejemplo: la verdad es que, por lo visto, en ese caso.
For example: the truth is that, apparently, in that case.
9:25Y poco a poco se te pegan.
And little by little they'll stick with you.
9:28Y una nota final sobre tono: si quieres sonar más formal, puedes decir ahora bien para contrastar una idea.
And a final note about tone: if you want to sound more formal, you can say "now then" to contrast an idea.
9:34Si estás con amigos, en plan, es más casual.
If you're with friends, “like” is more casual.
9:39Adapta la frase al momento, y listo.
Adapt the phrase to the moment, and you're good.
9:42Vamos a repasar rápido un bloque grande: respira y repite después de mí: a decir verdad, la verdad es que, por lo visto, hasta donde sé, dicho esto, mejor dicho, en resumen, de todos modos.
Let’s quickly review a big block: breathe and repeat after me: to be honest, the truth is that, apparently, as far as I know, having said that, better said, in summary, anyway.
9:56Otra ronda y seguimos.
Another round and let's continue.
9:57Otro bloque, esta vez de tiempo: mientras tanto, de momento, por ahora, al final, antes de nada.
Another block, this time about time: in the meantime, for now, at the moment, in the end, before anything else.
10:06Y de cambio: en ese caso.
And about change: in that case.
10:09Y de matiz: por lo menos.
And for nuance: at least.
10:12Corto, claro y útil.
Short, clear, and useful.
10:14Y el bloque social: te parece si, te encaja, me viene bien, me viene fatal, podrías, ¿te importa si?
And the social block: does it work for you, is it a good fit, it's good for me, it's terrible for me, could you, do you mind if?
10:21Con estas negocias hora, lugar y tarea sin sonar brusco.
With these, you negotiate time, place, and tasks without sounding abrupt.
10:25Van perfectas por teléfono.
They work perfectly on the phone.
10:28Por cierto, no olvides las de seguimiento: cuando puedas, en cuanto puedas, sin falta, gracias por tu paciencia.
By the way, don’t forget follow-up phrases: when you can, as soon as you can, without fail, thanks for your patience.
10:36Perdona el retraso, estoy en ello, te mantengo al tanto, quedo atento, me confirmas, te paso la info, hago un hueco, tengo pendiente.
Sorry for the delay, I’m on it, I’ll keep you posted, I’ll stay attentive, confirm with me, I’ll share the info, I’ll make time, I have pending tasks.
10:46Son muchas, pero ya salen solas con práctica.
There are many, but they come naturally with practice.
10:48Y para reaccionar: me suena, me consta, me da igual, me hace ilusión, ni de broma, que va, cuenta conmigo, más vale tarde que nunca, con gusto.
And to react: it sounds familiar, I know, I don’t care, I’m excited, no way, not at all, count me in, better late than never, gladly.
10:59Estas te dan personalidad, ¿ves?
These give you personality, see?
11:02No todo es sí o no.
It's not just yes or no.
11:04Y ya cerramos, que quizá llegas a tu parada.
And we’re wrapping up, you might be reaching your stop.
11:23Hasta la próxima.
Until next time.