Free lessonSpanish · A111:11
How to describe fruit tastes and ripeness at a frutería
Carlos and Maria name fruits and tastes (dulce, ácido, amargo) and show how to ask “¿Está maduro?” or “¿Cómo sabe?” at the frutería. Also price and ripeness.
Published ·Updated
Names of common fruits, taste adjectives (dulce, ácido, amargo, jugoso), and practical phrases like '¿Está maduro?' or '¿Cuánto cuesta?' for the frutería.
Transcript
Read along, Spanish & English, side by side
0:00
¿Alguna vez pides fruta y, eh, te llega algo súper ácido?
Have you ever ordered fruit and, uh, got something super sour?
0:04
Pasa mucho, ¿no?
It happens a lot, right?
0:06
Hoy te enseñamos, a nivel A1, palabras fáciles para hablar de frutas y de su sabor,
Today we're teaching you, at A1 level, easy words to talk about fruits and their taste,
0:12
para comprar en la frutería o pedir en una cafetería.
for shopping at the fruit shop or ordering at a café.
0:16
Sí, sí, clarísimo.
Yes, yes, totally clear.
0:18
Aprendes nombres de frutas como decir dulce, ácido o amargo,
You’ll learn fruit names and how to say sweet, sour, or bitter,
0:22
y frases útiles como, ¿está maduro o puedo probar?
and useful phrases like, is it ripe or can I try it?
0:25
O sea, lo necesario para no llevarte sorpresas al comer.
You know, the essentials to avoid surprises when eating.
0:31
Hola, soy Carlos.
Hi, I'm Carlos.
0:33
Y, bueno, gracias por estar aquí.
And, well, thanks for being here.
0:37
Vamos directos, que hoy es práctico y fácil.
Let's get straight to it, today's practical and easy.
0:41
Yo soy María.
I'm María.
0:43
Mira, empezamos con frutas básicas: manzana, plátano, naranja, fresa, uva, pera.
Look, we’ll start with basic fruits: apple, banana, orange, strawberry, grape, pear.
0:49
Y añadimos mango, piña, melón y sandía, que también son muy comunes.
And we’ll add mango, pineapple, melon, and watermelon, which are also very common.
0:55
Vale.
Alright.
0:56
Y para el sabor, usamos palabras simples: dulce, ácido, agrio y amargo, que es como el pomelo.
And for taste, we use simple words: sweet, sour, tart, and bitter, like grapefruit.
1:04
También decimos jugoso, fresco y maduro.
We also say juicy, fresh, and ripe.
1:07
Maduro es listo para comer, no verde.
Ripe means ready to eat, not green.
1:11
Exacto.
Exactly.
1:13
Y un error muy común: confundir sabor y saborear.
And a common mistake: confusing taste and savoring.
1:16
Sabor es la cualidad; por ejemplo, el sabor de la fresa es dulce.
Taste is the quality; for example, the taste of the strawberry is sweet.
1:22
Saborear es la acción, es como probar algo con calma.
Savoring is the action, it's like tasting something slowly.
1:26
Sí, por favor, no digas, tiene buen saborear.
Yes, please don't say, it has a good savor.
1:30
Mejor di, tiene buen sabor.
Better say, it has a good taste.
1:33
Y si quieres la acción, me gusta saborear el mango, o sea, me gusta probarlo despacio.
And if you want the action, I like to savor mango, meaning, I like to try it slowly.
1:38
Hacemos un mini roleplay en la frutería, ¿te parece?
Let's do a mini roleplay at the fruit shop, sounds good?
1:43
Tú eres el cliente y yo la frutera.
You’ll be the customer and I’ll be the fruit seller.
1:46
Vamos con frases cortas y muy útiles.
Let’s go with short and very useful phrases.
1:50
Perfecto.
Perfect.
1:52
Empiezo.
I’ll start.
1:53
Buenos días, ¿tiene fresas hoy?
Good morning, do you have strawberries today?
1:56
Buenos días.
Good morning.
1:58
Sí, hay fresas muy frescas.
Yes, there are very fresh strawberries.
2:01
Están dulces y son jugosas.
They’re sweet and juicy.
2:03
Genial.
Great.
2:06
¿Cuánto cuestan las fresas?
How much are the strawberries?
2:08
Hoy están a 3 euros con 50 el medio kilo.
Today they're 3 euros and 50 for half a kilo.
2:12
¿Quiere probar una?
Do you want to try one?
2:14
Sí, por favor.
Yes, please.
2:17
MMM, están dulces, me gusta el sabor.
MMM, they’re sweet, I like the taste.
2:21
Me llevo medio kilo.
I’ll take half a kilo.
2:23
Muy bien.
Very good.
2:25
¿Algo más?
Anything else?
2:26
Tengo mangos maduros, están muy, muy dulces.
I have ripe mangoes, they’re very, very sweet.
2:30
Uf, tentación.
Oh, temptation.
2:32
Uno, por favor.
One, please.
2:35
Y, oye, gracias por dejarme probar.
And, hey, thanks for letting me try.
2:39
De nada, hombre.
You're welcome, man.
2:41
Probar ayuda, y así aprendes palabras en contexto.
Tasting helps, and that way you learn words in context.
2:45
Fin del roleplay, volvemos a nuestra charla.
End of the roleplay, let’s get back to our chat.
2:49
Una historia rápida, para que no te pase.
A quick story so it doesn't happen to you.
2:53
Un amigo dijo en un café, quiero fruta de toda la vida.
A friend said in a café, I want fruit for life.
2:57
Pensaba fruta clásica, pero sonó raro, y la gente se rió un poco.
I thought classic fruit, but it sounded weird, and people laughed a little.
3:02
Sí, mejor decir, fruta normal, o fruta clásica, si quieres eso.
Yeah, better to say normal fruit, or classic fruit if you want that.
3:07
De toda la vida existe, pero hay que usarlo con cuidado, ¿sabes?
It's been around forever, but you have to use it carefully, you know?
3:12
En A1, simple es mejor.
At A1, simple is better.
3:15
Volvemos a los sabores.
Let's get back to flavors.
3:16
La naranja a veces es ácida.
The orange can be sour sometimes.
3:20
El plátano casi siempre es dulce.
The banana is almost always sweet.
3:24
La piña puede ser dulce o ácida, depende de si está madura.
Pineapple can be sweet or sour, depending on if it's ripe.
3:28
Y el pomelo, ojo, es amargo.
And grapefruit, watch out, is bitter.
3:32
A mucha gente no le gusta porque es fuerte.
A lot of people don’t like it because it’s strong.
3:35
Pero con azúcar, bueno, cambia un poco el sabor.
But with sugar, well, it changes the flavor a bit.
3:39
Otra frase útil: ¿está maduro?
Another useful phrase: is it ripe?
3:42
Por ejemplo, ¿el mango está maduro?
For example, is the mango ripe?
3:45
Si está maduro, es blando y dulce.
If it’s ripe, it’s soft and sweet.
3:47
Si está verde, está duro y suele ser ácido.
If it’s green, it’s hard and usually sour.
3:52
Y para preguntar por el sabor en general, ¿cómo sabe? o ¿qué sabor tiene?
And to ask about the flavor in general, how does it taste? or what flavor does it have?
3:57
Son muy naturales.
They're very natural.
3:59
Por ejemplo, ¿cómo sabe el melón?
For example, how does the melon taste?
4:02
Es dulce y muy jugoso.
It's sweet and very juicy.
4:05
Pausa rápida, mini repaso.
Quick pause, mini review.
4:08
A ver, María, prueba, si digo saborear, ¿qué es?
Alright, María, try this, if I say savor, what is it?
4:12
Es la acción como probar con calma.
It’s the action of tasting slowly.
4:16
Y sabor es la cualidad como dulce o ácido.
And flavor is the quality like sweet or sour.
4:20
Fácil, pero importante.
Easy, but important.
4:22
Exacto, listo el repaso.
Exactly, review’s done.
4:25
Seguimos.
Let’s continue.
4:27
Ahora, expresiones para decir lo que te gusta.
Now, expressions to say what you like.
4:31
Me gusta la fresa, prefiero la sandía, no me gusta el pomelo porque es amargo.
I like strawberries, I prefer watermelon, I don’t like grapefruit because it's bitter.
4:37
Y puedes comparar, pero simple: la pera es más dulce que la manzana,
And you can compare, but simply: the pear is sweeter than the apple,
4:41
o la uva es muy dulce.
or the grape is very sweet.
4:43
No hace falta decir mucho, con poco ya comunicas bien.
No need to say much, a little gets your point across well.
4:47
Hablemos de azúcar un segundo.
Let’s talk about sugar for a second.
4:50
En algunos lugares, la gente pide frutas o jugos muy dulces, con azúcar.
In some places, people order very sweet fruits or juices, with sugar.
4:56
Otros prefieren el sabor natural, sin azúcar.
Others prefer the natural flavor, without sugar.
4:59
Tú decides, claro, pero pide lo que quieres.
You decide, of course, but order what you want.
5:03
Sí, y hay usas con azúcar o sin azúcar.
Yes, and there are options with sugar or without sugar.
5:07
Por ejemplo, un zumo de naranja sin azúcar, por favor.
For example, an orange juice without sugar, please.
5:11
Oh, ¿lo quiere más dulce?
Oh, do you want it sweeter?
5:14
Sí, un poco más dulce.
Yes, a bit sweeter.
5:16
Vamos con el segundo roleplay, ahora en una cafetería.
Let’s go with the second roleplay, now in a café.
5:21
Yo soy el camarero y tú pides, ¿vale?
I'm the waiter and you’re ordering, okay?
5:24
Vale.
Okay.
5:25
Hola, buenas.
Hello, good morning.
5:28
Quiero un batido de mango y piña.
I want a mango and pineapple smoothie.
5:31
Perfecto.
Perfect.
5:32
¿Lo quiere más dulce o más ácido?
Do you want it sweeter or more sour?
5:35
Más bien dulce, por favor.
Rather sweet, please.
5:38
Y sin azúcar extra, si puede ser.
And no extra sugar, if possible.
5:41
Claro.
Sure.
5:42
¿Lo quiere frío con hielo?
Do you want it cold with ice?
5:45
Sí, con hielo.
Yes, with ice.
5:47
Ah, y si el mango no está muy maduro, póngale un poco de plátano.
Oh, and if the mango isn't very ripe, add a bit of banana.
5:51
Listo, buenísima elección.
Done, great choice.
5:54
Sale en un minuto.
It'll be ready in a minute.
5:57
Fin del roleplay.
End of roleplay.
5:58
¿Ves que es fácil, no?
See, it's easy, right?
6:01
Con pocas frases te entienden.
With just a few phrases, they understand you.
6:04
Más dulce, más ácido, sin azúcar, está maduro, y ya está, básico y muy útil.
Sweeter, more sour, unsweetened, it's ripe, and that's it, basic and very useful.
6:10
Otra cosita práctica: está y es.
Another handy little thing: this and it is.
6:13
Puedes decir, la naranja es ácida en general, pero hoy, si pruebas y está dulce, di esta naranja está dulce.
You can say, the orange is sour in general, but today, if you taste and it's sweet, say this orange is sweet.
6:22
No te líes, usa ejemplos y ya.
Don't overthink it, just use examples.
6:25
Buena, y una palabra más: aroma.
Good, and one more word: aroma.
6:28
A veces la gente huele la fruta.
Sometimes people smell the fruit.
6:31
Tiene buen aroma, o huele bien.
It has a nice aroma, or it smells good.
6:34
Es simple y te ayuda a elegir.
It's simple and helps you choose.
6:36
Si quieres sonar más natural al comprar, usa también cantidades.
If you want to sound more natural when buying, use quantities too.
6:42
Medio kilo de fresas, un kilo de manzanas, una pieza de mango.
Half a kilo of strawberries, a kilo of apples, one mango.
6:47
Y precios: ¿cuánto cuesta? o ¿cuánto es?
And prices: how much does it cost? or how much is it?
6:50
Y si algo no te gusta mucho, suaviza.
And if you don't like something much, soften it.
6:54
Di un poco ácido o un poco amargo.
Say a bit sour or a little bitter.
6:57
Suena educado, y ayudas a la otra persona a entender tu gusto.
It sounds polite, and it helps the other person understand your taste.
7:02
Por cierto, una recomendación con cultura.
By the way, a culture tip.
7:04
Hay una sopa fría que se llama ajo blanco, con almendras y ajo.
There's a cold soup called ajo blanco, made with almonds and garlic.
7:10
A veces la sirven con uvas o con melón, y el sabor es suave, no es dulce.
Sometimes they serve it with grapes or melon, and the flavor is mild, not sweet.
7:16
Sí, y aprender esos platos te da más vocabulario real.
Yes, and learning about those dishes gives you more real vocabulary.
7:20
O sea, no solo fruta, también palabras de cocina, pero sin complicar.
I mean, not just fruit, but also kitchen words, without making it complicated.
7:25
Hoy nos quedamos con lo básico de sabores.
Today we're sticking with the basics of flavors.
7:28
Tip de pronunciación rápida, que me lo preguntan: piña lleva esa ñ, como en España.
Quick pronunciation tip, since I get asked: piña has that ñ, like in Spain.
7:33
Y uva es muy corta, no u con acento ba, solo uva.
And uva is very short, not u with an accent ba, just uva.
7:39
Pequeñas cosas, gran diferencia.
Little things, big difference.
7:42
Otra mini historia.
Another mini story.
7:45
Una vez, en un mercado, yo dije: puedo probar la piña con mucha timidez.
Once, at a market, I said: I can try the pineapple, very timidly.
7:50
El señor me sonrió y dijo: claro, prueba, está dulce dulce.
The man smiled at me and said: sure, go ahead, it's sweet sweet.
7:54
Y sí, estaba perfecta, jugosa y suave.
And yes, it was perfect, juicy and soft.
7:59
Ese dulce dulce es muy común para enfatizar.
That sweet sweet is very common for emphasis.
8:02
También maduro maduro.
Also ripe ripe.
8:04
Es como decir, muy dulce, pero más natural en la calle.
It's like saying very sweet, but more natural on the street.
8:09
Si te preocupa el azúcar, puedes pedir: natural.
If you're worried about sugar, you can ask for: natural.
8:12
Un zumo de naranja natural, sin azúcar, sin nada.
A natural orange juice, no sugar, nothing.
8:16
Y puedes añadir: sin hielo, si no lo quieres frío.
And you can add: no ice, if you don't want it cold.
8:19
Y si quieres saber si algo es muy ácido, pregunta directo: ¿es muy ácido? o ¿está ácido hoy?
And if you want to know if something is very sour, ask directly: is it very sour? or is it sour today?
8:27
Con eso ya te evitas caras raras al primer sorbo.
With that, you avoid strange faces on the first sip.
8:31
Un truco más para describir: sabe a...
One more trick for describing: tastes like...
8:34
Por ejemplo, sabe a limón, o este batido sabe a plátano.
For example, it tastes like lemon, or this smoothie tastes like banana.
8:39
Muy útil cuando hay mezcla de frutas.
Very useful when there's a mix of fruits.
8:41
También puedes decir: tiene sabor a...
You can also say: it has a taste of...
8:45
Las dos formas funcionan.
Both ways work.
8:48
Tiene sabor a fresa, tiene sabor a mango.
It has a taste of strawberry, it has a taste of mango.
8:52
Y nunca digas: sabe dulce a mí, suena raro.
And never say: it tastes sweet to me, sounds strange.
8:55
Mejor me sabe dulce o para mí es dulce.
Better it tastes sweet to me or it's sweet for me.
8:59
Son matices simples, pero ayudan mucho.
They're simple nuances, but they help a lot.
9:01
Repasito rápido de adjetivos, así, en fila: dulce, ácido o agrio, amargo, jugoso, fresco, maduro, verde.
Quick review of adjectives, like this, in a row: sweet, sour, bitter, juicy, fresh, ripe, green.
9:13
Con estos puedes describir casi todo en frutas.
With these, you can describe almost everything in fruits.
9:16
Y verbos clave: probar, oler, pelar, cortar.
And key verbs: taste, smell, peel, cut.
9:20
Pero hoy, sobre todo, probar.
But today, mostly taste.
9:23
Si pruebas, puedes hablar del sabor que es nuestro objetivo.
If you taste, you can talk about the flavor, which is our goal.
9:27
¿Hacemos un mini ejercicio oral para los oyentes?
Shall we do a mini oral exercise for the listeners?
9:31
Yo digo la fruta, tú dices un sabor probable.
I’ll say the fruit, you say a probable flavor.
9:35
Va, limón.
Okay, lemon.
9:37
Ácido, claro.
Sour, of course.
9:39
Siguiente, plátano.
Next, banana.
9:42
Dulce.
Sweet.
9:43
Fresa.
Strawberry.
9:45
Dulce y jugosa.
Sweet and juicy.
9:47
Pomelo.
Grapefruit.
9:49
Amargo.
Bitter.
9:50
Y mango maduro.
And ripe mango.
9:52
Muy dulce y muy jugoso.
Very sweet and very juicy.
9:55
Fácil, ¿ves?
Easy, see?
9:57
Otra cosa de la vida real, a veces la fruta no está igual cada día.
Another real-life thing, sometimes fruit isn’t the same every day.
10:01
Por eso pregunta siempre.
That’s why always ask.
10:04
Un "¿cómo está hoy la naranja?" te salva.
A “how's the orange today?” saves you.
10:08
Sí, y si algo no te gusta, dilo amable.
Yes, and if you don’t like something, say it kindly.
10:11
Prefiero algo más dulce, o tiene otra más madura.
I prefer something sweeter, or do you have another more ripe?
10:15
Funciona muy bien, de verdad.
It works really well, honestly.
10:17
Antes de cerrar, una última nota sobre sabor y saborear, porque se confunde mucho.
Before we wrap up, one last note about flavor and tasting, because it gets mixed up a lot.
10:24
Repite conmigo: el sabor es dulce, me gusta saborear el mango.
Repeat after me: the flavor is sweet, I like to taste the mango.
10:29
Nombre y verbo, y ya no hay lío.
Name and verb, and there’s no confusion.
10:32
Vale, pregunta para quienes nos escuchan, ¿qué fruta te gusta más y cómo la describes?
Alright, question for those listening, what fruit do you like most and how do you describe it?
10:37
Por ejemplo, me gusta la sandía porque es dulce y fresca.
For example, I like watermelon because it's sweet and fresh.
10:43
Cuéntanos tu frase abajo con dos adjetivos si puedes.
Tell us your sentence below with two adjectives if you can.
10:47
Y si quieres guardar bien esta lección, oye, te dejamos un regalo.
And if you want to really remember this lesson, hey, we’ve got a gift for you.
10:51
Si entras cuando quieras y practicas con calma, es cortita y útil.
If you join whenever you want and practice calmly, it’s short and useful.
11:05
Gracias por estar aquí, y nada, nos oímos en la próxima.
Thanks for being here, and well, we’ll hear from you next time.
FAQ
How do I ask if a fruit is ripe?
Ask “¿Está maduro?” (or “¿Está madura?” for feminine nouns) to check ripeness.
What words describe sweet, sour, bitter and juicy?
Use dulce (sweet), ácido (sour), amargo (bitter) and jugoso (juicy).
How can I ask to taste a piece of fruit?
Say “¿Puedo probarlo?” or “¿Puedo probarla?” depending on the fruit's gender.
How do I ask how much the fruit costs?
Use “¿Cuánto cuesta?” for one item or “¿Cuánto cuestan?” for multiple items.
How do I say the fruit is too sour or not ripe?
Say “Está demasiado ácido” for too sour, or “No está maduro” to say it isn't ripe.