Seven practical rules clarify ser vs estar, por vs para, object pronouns, polite requests, slang like está chévere, and handy phrases such as 'se me olvidó'.
0:00¿Alguna vez has dicho soy cansado y te han mirado raro? Pues claro, porque en español decimos estoy cansado. Hoy te contamos siete reglas y trucos que ojalá hubiéramos aprendido antes, útiles para la calle, el trabajo y los mensajes, todo a nivel B1.
Have you ever said "I am tired" and been looked at strangely? Of course, because in Spanish we say "I’m tired." Today, we’ll share seven rules and tips we wish we had learned earlier, useful for the street, work, and messages, all at a B1 level.
0:16Y no son cosas de libro seco, ¿eh? Hablamos de ser y estar por y para, gustar sin dolor de cabeza, y frases que suenan naturales cuando pides café o escribes un email cortito.
And these aren't dry textbook things, right? We're talking about using "ser" and "estar" for purposes, liking without a headache, and phrases that sound natural when you order coffee or write a short email.
0:30Vale, ahora sí, hola a todos y bienvenidos. Por cierto, si luego quieres practicar, la lección completa está en vocabli. Bueno, vamos al grano, que hay mucho jugo.
Alright, now we’re ready—hello everyone and welcome. By the way, if you want to practice later, the complete lesson is on Vocabli. Now, let’s get to the point, there’s a lot to cover.
0:42Empezamos con el clásico, ser y estar con adjetivos. Truco rápido, ser describe esencia, estar describe estado. Por ejemplo, soy feliz, es rasgo más permanente, estoy feliz, es ahora, hoy. Y ser listo es inteligente, pero estar listo es preparado.
Let’s start with the classic: "ser" and "estar" with adjectives. Quick tip: "ser" describes essence, "estar" describes state. For example, "I am happy" describes a more permanent trait, while "I’m happy" refers to now, today. And "ser listo" means "to be smart," but "estar listo" means "to be ready."
1:02Sí, y otro que me encanta, ser aburrido significa que una persona o cosa es sosa, pero estar aburrido, es que yo, hoy, me aburro.
Yes, and another one I love: "ser aburrido" means a person or thing is boring, but "estar aburrido" means that I, today, am bored.
1:12O sea, si digo la película es aburrida, hablo de la peli en general, estoy aburrido, hablo de mi estado.
So, if I say "the movie is boring," I’m talking about the film in general; if I say "I’m bored," I’m referring to my state.
1:20Segundo truco, concordancia, o sea, que todo combine.
Second tip: agreement, meaning everything should match.
1:24Género y número de nombre y adjetivo van juntos, las mesas grandes, no las mesa grande.
Gender and number of nouns and adjectives go together: "the big tables," not "the big table."
1:31Y ojo con los, más griegos, el problema, el programa, el tema, el idioma, todos masculinos.
And watch out for the Greek ones: "el problema," "el programa," "el tema," and "el idioma," all masculine.
1:39Yo me inventé una cancioncita, el problema, el programa, el tema, el idioma, son el, el, el, el.
I made up a little song: "el problema," "el programa," "el tema," "el idioma," they’re all "el, el, el, el."
1:47Me salvó en un examen, la verdad.
It saved me on an exam, to be honest.
1:50Y ya que hablamos de sonar natural, hagamos un mini roleplay para pedir en un café, ¿te parece?
And since we’re talking about sounding natural, let’s do a mini role-play to order at a café, what do you think?
1:55Venga, roleplay rápido.
Alright, quick role-play.
1:59Yo soy la camarera, tú el cliente.
I’ll be the waitress, you’re the customer.
2:02Recuerda, para pedir con buen tono, me pones, o me pone, si hablas de usted.
Remember, to order politely, you say "me pones" or "me pone" if you’re speaking formally.
2:08Y usa estar para tu estado del momento.
And use "estar" for your state at the moment.
2:10Hola, ¿me pones un café con leche pequeño, porfa?
Hi, could you get me a small coffee with milk, please?
2:16Ah, y estoy con un poco de prisa.
Oh, and I’m a bit rushed.
2:19Claro, ahora mismo, ¿algo para comer?
Sure, right away, anything to eat?
2:22Y si tú quieres añadir, podrías decir, estoy hambriento o más natural, tengo mucha hambre, que suena más coloquial.
And if you want to add something, you could say "I’m hungry" or more naturally, "I’m really hungry," which sounds more colloquial.
2:29Sí, me pones también una tostada con tomate.
Yes, also get me a toast with tomato.
2:34Y, perdona, ¿lo puedes traer para llevar?
And, excuse me, could you make that to go?
2:38Bien, aquí metí lo antes del verbo, ¿lo puedes traer?
Here, I put it before the verb: "could you bring it?"
2:42También valdría, puedes traerlo, pero cuidado con el orden.
You could also say "can you bring it," but watch the order.
2:47Ahí va el tercer truco, pronombres de objeto.
Here comes the third tip: object pronouns.
2:50Antes del verbo conjugado, lo quiero probar.
Before the conjugated verb: "I want to try it."
2:54Pegados al infinitivo o al imperativo, quiero probarlo, dímelo.
Attached to the infinitive or imperative: "I want to try it," "tell me."
2:58Si dudas, colócalos delante del verbo principal y luego ajustas.
If in doubt, place them before the main verb and then adjust.
3:04Cuarto truco, por y para resumidos, para es propósito y destino, por es causa y camino.
Fourth tip: "por" and "para" summarized; "para" is for purpose and destination, "por" is for cause and route.
3:10Estudio para trabajar en España, objetivo, estudio por interés, motivo.
I study to work in Spain, that’s the aim; I study for interest, that’s the reason.
3:16Salgo para Madrid, paso por Madrid.
I’m leaving for Madrid, I’m passing through Madrid.
3:19Quinto truco, muy y mucho.
Fifth tip: "muy" and "mucho."
3:22Muy va con adjetivos y adverbios, muy bueno, muy tarde.
"Muy" goes with adjectives and adverbs: "very good," "very late."
3:25Mucho con verbos y nombres, trabajo mucho, tengo mucho trabajo.
"Mucho" goes with verbs and nouns: "I work a lot," "I have a lot of work."
3:31Y en femenino y plural, muchas cosas, muchas ganas.
And in the feminine and plural, "many things," "a lot of desire."
3:35Te cuento una mini historia real para que no se te olvide.
Let me share a mini true story so you don’t forget it.
3:40Un amigo quiso sonar súper local en México y dijo, que padre soy, pensando, que guay está.
A friend wanted to sound super local in Mexico and said, "how cool I am," thinking it meant "how great it is."
3:45Claro, todos se rieron, porque eso suena a soy un gran papá.
Of course, everyone laughed, because that sounds like "I’m a great dad."
3:51Lo normal es que padre está, o está padre, hablando de la cosa.
Normally, you’d say "está padre" or "es padre," when talking about something.
3:56Sí, enlazo con el sexto truco, slang con cuidado, y con estar si hablas del estado de algo.
Yes, I’ll connect it to the sixth tip: slang carefully, and with "estar" if you're talking about the state of something.
4:03Está padre, está chévere, está guay.
"Está padre," "está chévere," "está guay."
4:05Aprende dos o tres palabras locales, pero primero escucha cómo las usan, ¿vale?
Learn two or three local words, but first listen to how they use them, okay?
4:12Séptimo truco para B1 que da puntos de naturalidad, llevar y gerundio para duración.
Seventh tip for B1 that adds points for naturalness: use "llevar" and gerunds for duration.
4:18Llevo dos años estudiando español o hace dos años que estudio español.
"I have been studying Spanish for two years," or "I’ve been studying Spanish for two years."
4:23Las dos valen, pero llevo y gerundio suena muy viva en conversación.
Both are valid, but "llevar" and the gerund sound very lively in conversation.
4:26Antes de seguir, un pequeño tip de orden de adjetivos que también confunde.
Before we continue, a little tip about the order of adjectives that confuses as well.
4:33En español casi siempre el adjetivo va después, una chaqueta roja.
In Spanish, adjectives almost always go after the noun: "a red jacket."
4:38Si quieres opinión o cantidad, puede ir antes, una gran chaqueta roja, una bonita chaqueta roja.
If you want an opinion or quantity, it can go first: "a big red jacket," "a pretty red jacket."
4:44Pero no metas demasiados adjetivos juntos, suena raro.
But don’t pile too many adjectives together; it sounds weird.
4:49Vale, Mini Lickup Express en formato juego, ¿sí?
Okay, Mini Lickup Express in game format, right?
4:52A ver, oyentes y María, ¿qué diferencia hay entre ser listo y estar listo?
Let's see, listeners and María, what's the difference between being smart and being ready?
4:59Cinco segunditos.
Just five seconds.
5:01Ser listo es ser inteligente, estar listo es estar preparado.
Being smart means being intelligent, being ready means being prepared.
5:06Y ya que estamos, la película es aburrida, pero estoy aburrida ahora mismo.
And while we're at it, the movie is boring, but I'm bored right now.
5:12¿Todo claro?
All clear?
5:15Seguimos con otro error muy común, gustar.
Let's move on to another common mistake, "gustar."
5:19Truco mental, piensa que la cosa hace la acción.
Mental trick, think of it as the subject doing the action.
5:23No digo, yo gusto el café, digo, me gusta el café porque el café me resulta agradable a mí.
I don't say, I like the coffee, I say, the coffee is pleasing to me.
5:29Si cambias la persona, a él le gusta el café.
If you change the person, he likes the coffee.
5:33Y si es plural, me gustan los cafés fuertes.
And if it's plural, I like strong coffees.
5:37El pronombre no cambia por plural, cambia el verbo, gusta barra diagonal gustan.
The pronoun doesn't change for plural; the verb changes, "gusta" or "gustan."
5:41Para enfatizar, añade a mí, a mí me gusta, como para corregir o destacar.
To emphasize, add "to me," I like it, as if correcting or highlighting.
5:46Otro que da un salto en naturalidad, se me, para accidentes o descuidos.
Another expression that sounds more natural is "se me," for accidents or mishaps.
5:53Se me olvidó la llave, se me rompió el vaso.
I forgot my key, I broke the glass.
5:57Suena cero dramático y muy cotidiano, mejor que volvide la llave, que es correcto, pero más directo.
It sounds zero dramatic and very everyday, better than saying the key is lost, which is correct but more direct.
6:02Hagamos un roleplay rápido de mensaje para cancelar plan, usando conectores suaves.
Let's do a quick roleplay of a message to cancel plans, using soft connectors.
6:09Yo te escribo, oye, Carlos, perdón, se me hizo tarde, te viene bien a las seis.
I text you, hey, Carlos, sorry, I ran late, is six good for you?
6:16Yo respondo, no pasa nada, gracias por avisar.
I reply, no worries, thanks for letting me know.
6:20A las seis me va perfecto.
Six works perfectly for me.
6:22Si no, podemos verlo mañana, para estar más tranquilos.
If not, we can see each other tomorrow, to be more relaxed.
6:27Conectores clave, no pasa nada, gracias por avisar, si no.
Key connectors: no worries, thanks for letting me know, if not.
6:33Conectores que te hacen sonar humano, bueno pues, o sea, la verdad.
Connectors that make you sound human, well, I mean, honestly.
6:38Úsalos con medida, claro, pero ayudan a pensar en voz alta.
Use them sparingly, of course, but they help you think out loud.
6:42Por ejemplo, pues, la verdad, no me viene bien ahora, mañana.
For example, well, honestly, it doesn't work for me now, tomorrow.
6:46Y ojo con otra historia real, alguien soltó no hay mal que por bien no venga en medio de una discusión seria.
And watch out for another real-life story, someone said, "there's no bad that doesn't come with good" in the middle of a serious discussion.
6:54Uf, mala idea.
Oof, bad idea.
6:56El refrán es positivo, sí, pero puede sonar frío o fuera de lugar.
The saying is positive, yes, but it can sound cold or out of place.
7:02Consejo B1, piensa también en el tono y el momento.
B1 advice, also think about the tone and the moment.
7:08A veces la regla gramatical está bien, pero la regla social manda.
Sometimes the grammar rule is fine, but the social rule takes precedence.
7:12Si dudas, elige frases simples y empáticas, lo siento mucho, te entiendo, ¿cómo te puedo ayudar?
If in doubt, choose simple, empathetic phrases, I'm very sorry, I understand you, how can I help you?
7:19Menos es más.
Less is more.
7:22Regresemos a por y para con un test práctico.
Let's go back to "por" and "para" with a practical test.
7:25Si puedes cambiarlo por con el objetivo de, usa para.
If you can change it to "with the aim of," use "para."
7:29Estudio para mejorar.
I study to improve.
7:31Si hablas de causa o intercambio, por, lo hago por ti, pagué 20 euros por la chaqueta.
If you talk about cause or exchange, use "por," I do it for you, I paid 20 euros for the jacket.
7:37Y si te lías con tiempos, otra mini guía de oro, presente para planes cercanos con contexto.
And if you get confused with tenses, another mini guide to remember, present for nearby plans with context.
7:45Mañana voy al dentista a las 4.
Tomorrow I'm going to the dentist at 4.
7:47Y para la hora, dilo así, las 4 en punto, las 4 y media, las 4 y cuarto.
And for the time, say it like this, four o'clock, four thirty, a quarter past four.
7:54Detalle de pronunciación útil, email para email y website para website, para que te entiendan cuando lo dices en español.
A useful pronunciation detail, "email" for "email" and "website" for "website," so they understand you when you say it in Spanish.
8:01Y si escribes uno formal cortito, buenos días, adjunto el documento.
And if you write a brief formal email, good morning, I'm attaching the document.
8:08Quedo atento.
I'm looking forward to it.
8:11Simple y claro.
Simple and clear.
8:13También ayuda el neutro lo para ideas generales.
The neutral "lo" also helps for general ideas.
8:16Lo bueno es que ya terminamos, lo importante es practicar.
The good thing is that we're done, the important thing is to practice.
8:20Es una forma muy natural de resumir un punto.
It's a very natural way to summarize a point.
8:24Úsalo cuando des consejos o conclusiones.
Use it when giving advice or conclusions.
8:28Tema adjetivos de nuevo, con dos trucos más.
Adjective themes again, with two more tricks.
8:31Uno, grande, piérdela, de delante de un nombre singular y cambia un poco el matiz, un gran día, suena especial, un día grande es tamaño.
One, big, drop it in front of a singular noun and shift the nuance a bit, a great day sounds special, a big day just means size.
8:41Dos, colores van después casi siempre, zapatos negros nuevos, normalmente, zapatos nuevos negros, suena menos común.
Two, colors usually come after, new black shoes, normally, black new shoes sounds less common.
8:48Y pronunciación en pedidos, que te abre puertas.
And pronunciation in requests, which opens doors for you.
8:53Sonrisa y un, me puedes traer, por favor, bajan cualquier barrera.
A smile and a, could you bring me that, please, drops any barrier.
8:58Si no sabes la palabra, describe, esa bebida fría con limón, eso, la limonada.
If you don’t know the word, describe, that cold drink with lemon, that’s lemonade.
9:05Volvamos a llevar y gerundio con más ejemplos.
Let’s revisit carrying and gerunds with more examples.
9:07Llevo tres meses viviendo en Valencia, llevamos media hora esperando.
I’ve been living in Valencia for three months, we’ve been waiting for half an hour.
9:13Es perfecto cuando quieres sonar natural contando procesos.
It’s perfect when you want to sound natural describing processes.
9:18Y combina con desde hace, vivo aquí desde hace cinco años.
And it combines with “since,” I’ve been living here for five years.
9:22Si dices solo desde, pide un punto en el tiempo, vivo aquí desde 2019.
If you just say “since,” it asks for a point in time, I’ve lived here since 2019.
9:28Fácil y muy útil en entrevistas o presentaciones.
Easy and very useful in interviews or presentations.
9:30Y si vives o viajas, caza dos palabras locales.
And if you live or travel, hunt for two local words.
9:53Otra microregla que me gustaría haber sabido, con comida y bebida, estar bueno suele ser saber bien, pero, ser bueno, es calidad o salud.
Another micro-rule I wish I’d known, with food and drink, “to be good” usually means to taste good, but “to be good” refers to quality or health.
10:16Este café está buenísimo, pero el café es bueno para despertarse, bueno, más o menos.
This coffee is delicious, but coffee is good for waking up, well, more or less.
10:23Y con personas, cuidado, estar bueno puede sonar físico, incluso coqueto.
And with people, be careful, “to be good” can sound physical, even flirtatious.
10:29Si quieres decir que alguien es amable, di, es buena persona o es muy majo.
If you want to say someone is kind, say, they’re a good person or they’re very nice.
10:34Evita malentendidos y listo.
Avoid misunderstandings and you’re all set.
10:37¿Te parece si hacemos un mini test más?
How about we do a mini test now?
10:40Ollentes, como dices en natural, IBB en Learning Spanish for Two Years.
Listeners, as you say naturally, IBB in Learning Spanish for Two Years.
10:46Esperamos.
We’re waiting.
10:47Vale, llevo dos años aprendiendo español.
Alright, I’ve been learning Spanish for two years.
10:50También vale hace dos años que aprendo español.
It also works to say, I’ve been learning Spanish for two years.
10:54Otra rápida, diferencia entre muy y mucho.
Another quick one, the difference between “very” and “much.”
10:58¿La tienes?
Do you have it?
11:00Muy con adjetivos barra diagonal adverbios, mucho con verbos y nombres.
“Very” with adjectives/adverbs, “much” with verbs and nouns.
11:06Muy cansada, mucho trabajo, trabajo mucho.
Very tired, too much work, I work a lot.
11:09Ahora, errores de concordancia con ejemplos prácticos.
Now, subject-verb agreement errors with practical examples.
11:13No digas las libro rojo, di los libros rojos.
Don’t say, the red book, say the red books.
11:18Truco visual, busca la S plural y el género del nombre, y copia eso al adjetivo, libros rojos, mesas rojas, coche rojo.
Visual trick, look for the plural S and the gender of the noun, and copy that to the adjective, red books, red tables, red car.
11:27Y cuando dudes de por barra diagonal para en frases largas, cortalas.
And when in doubt about for/in long sentences, cut them.
11:33Este regalo es para mi hermana, es para su cumpleaños.
This gift is for my sister, it’s for her birthday.
11:37Objetivo y destinatario para.
Objective and recipient for.
11:40Gracias por venir, causa.
Thanks for coming, reason.
11:43Con pronombres, un juego, coge, quiero comprar el libro a Ana, y conviértelo.
With pronouns, a game, take, I want to buy the book for Ana, and convert it.
11:50Se lo quiero comprar, go, quiero comprárselo.
I want to buy it for her, go, I want to buy it for her.
11:54Ese se reemplaza, le cuando va con lo barra diagonal, la barra diagonal, los barra diagonal, las.
That is replaced by le when it goes with lo/la, los/las.
12:00Pequeño, pero clave.
Small, but key.
12:01Y ya que estamos, el imperativo con pronombre suena muy bien en la vida real.
And since we’re at it, the imperative with pronoun sounds great in real life.
12:06Mándamelo cuando puedas, avísame si llegas tarde.
Send it to me when you can, let me know if you’re late.
12:10Corto, amable, funcional.
Short, kind, functional.
12:13Otra frase hecha que suma, me viene bien barra diagonal, no me viene bien.
Another phrase that adds up, it works for me/not for me.
12:18Úsala para horarios, ¿te viene bien a las 7?
Use it for schedules, does 7 work for you?
12:21Y recuerda decir la hora así, las 7 en punto, las 7 y media.
And remember to say the time like this, it’s 7 o’clock, it’s 7:30.
12:26También me hace ilusión para planes chulos, me hace ilusión veros el sábado.
It also excites me for cool plans, I’m excited to see you on Saturday.
12:32Es más natural que estoy emocionada en contextos casuales.
It’s more natural than “I’m excited” in casual contexts.
12:37Pequeños detalles, gran diferencia.
Small details, big difference.
12:40Y si quieres sonar más suave al discrepar, usa Creo que Go, me parece que.
And if you want to sound softer when disagreeing, use “I think” or “It seems to me that.”
12:45Por ejemplo, me parece que este ejemplo es más claro.
For example, it seems to me that this example is clearer.
12:49Mucho mejor que esto está mal, ¿no?
Much better than this is wrong, isn't it?
12:53Última ronda de tips relámpago.
Last round of quick tips.
12:56En peticiones, te importa si, suena muy educado.
In requests, do you mind if it sounds very polite.
13:00Para aclarar, o sea, y, es decir.
To clarify, I mean, that is to say.
13:04Para cerrar ideas, en resumen o al final.
To wrap up ideas, in summary or in the end.
13:07En resumen, reglas clave, ser barra diagonal, estar con matiz, concordancia firme, por barra
In summary, key rules, being slash, being nuanced, firm agreement, per slash
13:14diagonal para con propósito versus causa, muy barra diagonal mucho bien separados, pronombres
slash for purpose versus cause, very slash well separated, pronouns
13:20en su sitio, llevar y gerundio para duración, y dos o tres expresiones locales con cabeza.
in their place, using and gerunds for duration, and two or three local expressions smartly.
13:25Y oye, queremos saber de ti, ¿qué regla o truco te habría encantado aprender antes, y en qué
And hey, we want to hear from you, what rule or trick would you have loved to learn earlier, and in what
13:32situación te habría salvado?
situation would it have saved you?
13:33Cuéntanos un ejemplo concreto, así aprendemos todos.
Tell us a concrete example, so we all learn.
13:37Como dijimos al principio, si quieres seguir y practicar con calma, la lección interactiva
As we said at the beginning, if you want to continue and practice at your own pace, the interactive lesson
13:44con transcripción, tarjetas de vocabulario y ejercicios está gratis en Vocabli, enlace
with transcription, vocabulary cards, and exercises is free on Vocabli, link
13:49en la descripción.
in the description.
13:50Es nuestro recurso favorito para fijar estos trucos.
It's our favorite resource to solidify these tricks.
13:55Nos oímos pronto.
We'll talk soon.
13:57Sí, échale un ojo y juega con los ejercicios que engancha.
Yes, check it out and play with the engaging exercises.
14:02Gracias por estar aquí y nada, lo importante es practicar un poquito cada día.
Thanks for being here, and remember, the important thing is to practice a little every day.
14:07Hasta la próxima.
Until next time.